Michigan State University Libraries
Special Collections Division
Reading Room Index to the Comic Art Collection
"Franco-Belgian Comic Books, Strips, Etc.--Translations into Finnish" to "Translations into Russian"

Back to the F index screen


Back to the A to Z index screen


Back up the list
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   FINNISH.
   Asterix Opeliksin Orjalaeva / Goscinny & Uderzo ; kertomus
   ja piirustukset Uderzo. -- Helsinki : Helsinki Media
   Sarjakuvat, 1997. -- 48 p. : col. ill. ; 29 cm. --
   Translation of: La Galère d'Obelix. -- Call no.:
   PN6747.U3A99219 1997
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   FINNISH.
   Pahat unet / Mézières, Christin. -- Helsinki : Kustannus Oy
   Jalava, 1991. -- 64 p. : col. ill. ; 30 cm. -- Translated
   from French to Finnish by Soile Kaukoranta. -- "Dargaud
   esitää".
   1. French comics. 2. Finnish comics. 3. Science fiction
   comic books, strips, etc. I. Mézières, J.-C. (Jean-Claude)
   II. Christin, Pierre. III. Kaukoranta, Soile. IV. Kustannus
   Oy Jalava. Call no.: PN6748.V3M419 1991
-----------------------------------------------------

Franco-Belgian Comic Books, Strips, Etc.--Translations into German

-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Abenteuer des Herrn Cryptogam / Rodolphe Töpffer ;
   herausgegeben und eingeleitet von Kurt Kusenberg. --
   Hildesheim : Olms, 1993. -- 219 p. : ill. ; 18 cm. --
   French title: Mr. Cryptogame. -- Call no.: NC1659.T6515
   1993
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Abenteuer ohne Helden / Dany, Van Hamme. -- Hannover :
   Edition Becker & Knigge, 1981. -- 50 p. : ill. ; 30 cm. --
   Translation of: Histoire sans héros.
   1. German comics. 2. French comics. 3. Jungle adventure
   comics. I. Dany. II. Hamme, van, 1939- III. Becker &
   Knigge. IV. Histoire sans Héros. German. Call no.:
   PN6747.D3H515 1981
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Affen, Bären, Sidecross / Zeichnung und Text, Graton. --
   Hamburg : Koralle Verlag, 1979. -- 46 p. : col. ill. ; 29
   cm. -- (Julie Wood ; Bd. 3) -- Motorcycling story. -- Call
   no.: PN6747.G67A34 1979
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   An der Grenze zur Hölle / Hermann & Greg. -- Bergisch
   Gladbach : Bastei Verlag, 1985. -- 48 p. ; col. ill. ; 29
   cm. -- (Andy Morgan ; Nr. 3) -- (Bastei Album) --
   Translation of: Frontière de l'Enfer.
   1. Adventure story comics. 2. Belgian comics. 3. German
   comics. I. Hermann (Hermann Huppen) II. Greg, Michel, 1931-
   III. Series (2) IV. Bastei Verlag. V. Frontière de l'Enfer.
   German. Call no.: PN6747.H43F715 1985
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Der Apachen-Canyon / Zeichnungen, Morris ; Text, Goscinny ;
   Übersetzung aus dem Französischen, Gudrun Penndorf ;
   Deutsche Textbearbeitung, Adolf Kabatek. -- Stuttgart :
   Delta Verlag, 1990. -- 46 p. : col. ill. ; 29 cm. -- (Lucky
   Luke ; Bd. 61) -- Translation of: Canyon Apache. -- Genre:
   Western. -- Call no.: PN6748.L8C3215 1990
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Asterix als Gladiator / Text von Rene Goscinny ;
   Zeichnungen von Albert Uderzo ; Übersetzung aus dem
   Französischen: Gudrun Penndorf. -- Berlin : Egmont EHAPA,
   2001. -- 48 p. : col. ill. ; 29 cm. -- (Asterix ; Bd. 3) --
   Translation of: Astérix Gladiateur. -- Call no.:
   PN6747.U3A7415 2001
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Asterix als Legionär / Text, Goscinny ; Zeichnungen,
   Uderzo. -- Stuttgart : EHAPA, 1971. -- 48 p. : col. ill. ;
   29 cm. -- (Grosser Asterix ; Bd. 10) -- Translation of:
   Astérix Légionnaire. -- Call no.: PN6747.U3A8015 1971
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Asterix bei den Olympischen Spielen / Text, Goscinny ;
   Zeichnungen, Uderzo. -- Stuttgart : Ehapa-Verlag, 1972. --
   48 p. ; col. ill. ; 29 cm. -- (Grosser Asterix ; Bd. 12) --
   Translation of Astérix aux jeux Olympiques. -- Call no.:
   PN6747.U3A8215 1972
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN
   Asterix in Spanien / Text, Goscinny ; Zeichnungen, Uderzo ;
   Übersetzung: Gudrun Penndorf. -- Stuttgart : Delta Verlag,
   1973. -- 48 p. : col. ill. ; 29 cm. -- (Grosser Asterix ;
   Bd. 14) -- Translation of: Astérix en Hispanie. -- Call
   no.: PN6747.U3A8415 1973
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Asterix und die Goten / Text, Goscinny ; Zeichnungen,
   Uderzo.  -- Stuttgart : Ehapa-Verlag, 1970. -- 47 p. : col.
   ill. ; 29 cm. -- (Grosser Asterix ; Bd. 7) -- Translation
   of: Astérix et les Goths. -- Call no.: PN6747.U3A7315 1970
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Asterix und die Normannen / Text von Rene Goscinny ;
   Zeichnungen von Albert Uderzo ; Übersetzung aus dem
   Französischen: Gudrun Penndorf. -- Stuttgart : Egmont
   EHAPA, 1999. -- 48 p. : col. ill. ; 29 cm. -- (Asterix ;
   Bd. 9) -- Translation of: Astérix et les Normands. -- Call
   no.: PN6747.U3A7915 1999
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Asterix und Latraviata / Text und Zeichnungen, Albert
   Uderzo ; Tuschzeichnungen, Frédéric Mébarki ; Kolorierung,
   Thierry Mébarki ; Koordination, Studio "Et Cetera." --
   Berlin : Egmont Ehapa Verlag, 2001. -- 48 p. : col. ill. ;
   29 cm. -- (Asterix ; Bd. 31) -- Translation of: Astérix et
   Latraviata. -- Call no.: PN6747.U3A99315 2001
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Attila der Meisterdetektiv : Kenwort: Goldene Nase / Derib
   & Rosy. -- Bergisch Gladbach : Bastei Verlag, 1971. -- 48
   p. : col. ill. ; 28 cm. -- (Bastei-Comic ; Nr. 1)
   1. Detective and mystery comic books, strips, etc. 2.
   German comics. 3. Swiss comics. I. Derib (Claude de
   Ribaupierre). II. Rosy. III. Kenwort: Goldene Nase. IV.
   Goldene Nase. V. Series. VI. Bastei Verlag. Call no.:
   PN6747.D373A7515 1971
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Barbarella / von Jean-Claude Forest ; übersetzt von Joe
   Hembus. -- Bremen : Carl Schünemann Verlag, 1970? -- 68 p.
   : ill. (black & red) ; 31 cm. -- Genres: Science fiction,
   erotic. -- Call no.: PN6747.F64B315 1970
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Der Bomber von Wodkagrad / Malo Louarn ; Übersetzung, Klaus
   Jöken ; Lettering, Steffen Boiselle. -- Ludwigshaven :
   Boiselle-Löhmann-Verlag, 1989. -- 48 p. : col. ill. ; 30
   cm.
   1. French comics. 2. German comics. 3. Sports comics. 4.
   Soccer--Comic books, strips, etc. I. [Each creator]. II. Le
   Canonnier de Vodkagrad. German. III.
   Boiselle-Löhmann-Verlag. Call no.: PN6747.L58C315 1989
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Champignons für den Diktator / Franquin ; aus dem
   Französischen von Hartmut Becker und Paul Derouet. --
   Hamburg : Carlsen Verlag, 1982. -- 61 p. : col. ill. ; 30
   cm. -- (Carlsen Comics) -- (Spirou und Fantasio ; 5) --
   Translation of: Le Dictateur et le Champignon. -- Call no.:
   PN6747.F67D515 1982
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Congo 40 / Warnauts-Raives. -- Hamburg : Edition ComicArt
   im Carlsen Verlag, 1990. -- 85 p. : col. ill., ports. ; 30
   cm. -- Translated from French to German. -- Biographical
   paragraph and photographic portraits of the creators.
   1. French comics. 2. German comics. 3. Jungle adventure
   comics. 4. Africa--Comic books, strips, etc. I. Warnauts,
   Eric, 1960- II. Raives, Guy, 1960- III. Congo 40. German.
   IV. Edition ComicArt. V. Carlsen Verlag. Call no.:
   PN6747.W37C615 1990
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Daltons Verduften / von Morris. -- Zug, Schweiz :
   Gevacur, between 1977 and 1990? -- 47 p. : col. ill. ; 28
   cm. -- (Fix und Foxi Album ; 16) -- Lucky Luke, in German.
   -- Genre: Western. -- Call no.: PN6748.L8D35 1977z
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Donnerkutsche von Wyoming / gezeichnet von Cezard. --
   Bergisch Gladbach : Bastei-Verlag, 1974. -- 48 p. : col.
   ill. ; 29 cm. -- (Billi Bombom der Meisterschütze) --
   (Bastei-Comic ; Nr. 13) -- Translates an album of the Billy
   Bonbon series, from French. -- Funny kid western. -- Call
   no.: PN6747.C39B515 1974
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Drei Sonnen von Vinea / Roger Leloup. -- Bergisch
   Gladbach : Bastei-Verlag, 1976? -- 48 p. : col. ill. ; 29
   cm. -- (Topix ; Nr. 17) -- (Joko Zuno, das Karate-Girl) --
   Translation of: Yoko Tsuno: Les 3 Soleils de Vinéa. -- Call
   no.: PN6747.L37T715 1976
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Einsame Phantasien / Alexis ; aus dem Französischen von
   Martin Ziegler ; Lettering von Michael Hau. -- Linden :
   Volksverlag, 1983. -- 93 p. : ill. ; 30 cm. -- Translation
   of: Fantaisies solitaires. -- Genre: Fantasy. -- Call no.:
   PN6747.A36F315 1983
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Elfendämmerung / Hausman, Zeichnungen & Dubois, Text. --
   Münich : Splitter, 1989. -- 46 p. : col. ill. ; 33 cm. --
   (Laiyna ; Teil 2) -- At head of title: Hausman & Dubois
   präsentieren Laiyna) -- Translation of: Crépuscule des
   Elfes. -- Fantasy. -- Call no.: PN6747.H38C715 1989
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Fabrik der Vulkane / Roger Leloup. -- Bergisch Gladbach
   : Bastei-Verlag, 1976? -- 48 p. : col. ill. ; 29 cm. --
   (Topix ; Nr. 9) -- (Joko Zuno, das Karate-Girl) --
   Translation of: Yoko Tsuno: La Forge de Vulcain. -- Call
   no.: PN6747.L37F615 1976
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Fälle des Inspektor Bogat / A.D.G., Loro, North ; aus
   dem Französischen von Ruth Seebauer ; Lettering von Tomas
   Maria Bunk. -- Volksverlag, 1983. -- 48 p. : col. ill. ; 30
   cm. -- Translation of: Les Enquêtes de l'Inspecteur
   Beaugat. -- Detective parody. -- Call no.: PN6747.D3517F3
   1983
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Feuerteufel / der Zeichner, Tibet ; der Autor,
   André-Paul Duchateau ; deutscher Text, Hajo F. Breuer. --
   Bergisch Gladbach : Bastei-Verlag, 1983. -- 48 p. : col.
   ill. ; 30 cm. -- (Rick ; Nr. 8) -- (Bastei Album) --
   Translation from French to German of: Ric Hochet Face au
   Serpent. -- Series also called in German: Rick Hochet. --
   Detective genre. -- Call no.: PN6747.T48 R50815 1983
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Fizz ist nicht zu Fassen / von Will & Rosy. --
   Ascona/Schweiz : Gevacur, 1970. -- 51 p. : col. ill. ; 27
   cm. -- (Fix und Foxi Super ; Nr. 34) -- (Gin & Fizz) --
   Translation from French of a "Tif et Tondu" story. -- Call
   no.: PN6758.K34 Nr.34
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Gesänge der Negierung / Froideval ; Pontet ; Cover:
   Olivier Ledroit ; Farben ; Christian Favrelle ; aus dem
   Französischen von Harald Sachse. -- Hamburg : Carlsen
   Verlag, 2001. -- 49 p. : col. ill. ; 29 cm. -- (Die
   Chroniken des Schwarzen Mondes ; Bd. 9) -- (Carlsen Comics)
   -- Translation of: Les Chroniques de la Lune Noire 9: Les
   Chants de la Négation. -- Fantasy genre. -- Call no.:
   PN6747.L342 C40915 2001
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Das Geschenk Cäsars / Text, Goscinny ; Zeichnungen Uderzo.
   -- Stuttgart : EHAPA, 1976. -- 48 p. : col. ill. ; 29 cm.
   -- (Grosser Asterix ; Bd. 21) -- Translation of: Le Cadeau
   de César. -- Call no.: PN6747.U3A9115 1976
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Göttliche Geschäfte / Hermann. -- Reinbek bei Hamburg :
   Edition Comic Art, 1989. -- 46 p. : col. ill. ; 30 cm. --
   (Jeremiah ; 13) -- Translation of: Strike. -- Call no.:
   PN6747.S7515 1989
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Goldene Sichel / Text, Goscinny ; Zeichnungen, Uderzo ;
   Übersetzung: Gudrun Penndorf. -- Stuttgart : Delta
   Verlag/EHAPA, 1969. -- 46 p. : col. ill. ; 29 cm. --
   (Grosser Asterix ; Bd. 5) -- Translation of: La Serpe d'Or.
   -- Call no.: PN6747.U3A7215 1969
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Goldmacher / Fournier und Franquin. -- Ascona/Schweiz :
   Gevacur, 1970. -- 49 p. : col. ill. ; 27 cm. -- (Fix und
   Foxi super ; Nr. 33) -- Translates an episode of Les
   Aventures de Spirou et Fantasio. -- Call no.: PN6758.K34
   Nr.33
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Goldminen und Gorillas : Ferienfahrt mit Hindernissen /
   Franquin ; aus dem Französischen von Hartmut Becker und
   Paul Derouet. -- Hamburg : Carlsen Verlag, 1985. -- 61 p. :
   col. ill. ; 30 cm. -- (Carlsen Comics) -- (Spirou und
   Fantasio ; 9) -- Translation of: Le Gorille a Bonne Mine.
   -- Call no.: PN6747.F67G615 1985
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Gott, seine Tochter und der Mensch / von Michel Faure. --
   Germany : Volksverlag, 1983. -- 61 p. : col. ill. ; 32 cm.
   -- Translation of: Dieu, sa Fille et l'Homme. -- Call no.:
   PN6747.F35D515 1983
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Grosse Angst / Makyo ; szenario, Makyo & Toldac ;
   colorierung, Leonardo. -- München : Schreiber & Leser,
   1989. -- 46 p. : col. ill. ; 30 cm. -- (Die Bogros ; 1) --
   La Grande peur in German. -- Call no.: PN6747.M305G715 1989
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Grosse Bedrohung : ein Abenteuer des Reporters L. Frank
   / Jacques Martin. -- Reinbek bei Hamburg : Carlsen, 1982.
   -- 62 p. : col. ill. ; 30 cm. -- (L. Frank ; 1) -- La
   Grande Menace, in German. -- Genre: War. -- Call no.:
   PN6747.M327G715 1982
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Der Grosse Kristall / Giraud, Bati ; Übersetzung, Gerd Benz
   ; Lettering, Michael Hau. -- Nürnberg : Alpha-Comic Verlag,
   1986. -- 47 p. : col. ill. ; 30 cm. -- (Schwermetall
   Präsentiert ; Bd. 1) -- Translation of: Cristal Majeur. --
   Call no.: PN6747.G5C715 1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die grosse Schlumpf-Schau. -- Ascona/Schweiz : Gevacur,
   1970. -- 51 p. : col. ill. ; 27 cm. -- (Fix und Foxi super
   ; Nr. 35) -- Translations from French of Les Schtroumpfs
   stories. -- Call no.: PN6758.K34 Nr.35
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Grosse Überfahrt / Text, Goscinny ; Zeichnungen,
   Underzo. -- Stuttgart : Delta Verlag, 1976. -- 48 p. : col.
   ill. ; 29 cm. -- (Grosser Asterix ; Bd. 22) -- Translated
   from the French by Gudrun Penndorf. -- Translation of: La
   Grande Traversée. -- Call no.: PN6747.U3A9215 1976
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Heere des Eroberers / Dionnet, Gal ; aus dem
   Französischen übersetzt von Daniele Böhm. -- Linden :
   Volksverlag, 1981. -- 61 p. : ill. ; 30 cm. -- Horror
   genre. -- Call no.: PN6747.G3C615 1981
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Himmelfahrtskommando : oder, Wie auch Schwarzbart nach
   kurzem Höhenflug aus allen Wolken Fällt / von M. Remacle.
   -- Ascona, Schweiz : Gevacur, 1970. -- 95 p. : col. ill. ;
   19 cm. -- (Kauka Super-Serie ; Nr. 40) -- Funny military.
   -- Call no.: PN6758.K34 Nr.40
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Im Mondreich der Semioten / Paul Gillon ; Jean-Claude
   Forest. -- Bergisch Gladbach : Bastei-Verlag, 1977. -- 53
   p. : ill. (black and green) ; 29 cm. -- (Topix ; Nr. 18) --
   (Die Schiffbrüchigen der Zeit) -- Translates an episode of:
   Les Naufragés du Temps. -- Science fiction. -- Call no.:
   PN6747.G4 I515 1977
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Insel der Zirkus-Piraten / Christian Godard. --
   Bergisch Gladbach bei Köln : Bastei-Verlag, 1977. -- 48 p.
   : col. ill. ; 29 cm. -- (Norbert und Kari) (Topix ; Nr.
   24)-- Translated from French to German.
   1. French comics. 2. German comics. 3. Adventure story
   comics. 4. Pirates--Comic books, strips, etc. I. Godard,
   Christian. II. Series (2). III. Bastei-Verlag. Call no.:
   PN6747.G55 I515 1977
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Jagd nach dem Phantom / Zeichnungen, Morris ; Text, Lo
   Hartog Von Banda ; Übersetzung aus dem Französischen,
   Gudrun Penndorf. -- Stuttgart : Ehapa Verlag, 1992. -- 46
   p. : col. ill. ; 29 cm. -- (Lucky Luke ; Bd. 65) -- Genre:
   Western. -- Call no.: PN6748.L8C4715 1992
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Jesse James / Zeichnungen, Morris ; Text, Goscinny ; aus
   dem Französischen von Gudrun Penndorf. -- Berlin : Egmont
   Ehapa Verlag, 2004. -- 46 p. : col. ill. ; 29 cm. -- (Lucky
   Luke ; Bd. 38) -- Originaltitel: Jesse James. -- Western
   genre. -- Call no.: PN6747.M64L83515 2004
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Juwelen der Sängerin / Hergé ; aus dem Französischen
   von Ilse Strasmann ; lettering, Dirk Rehm. -- Hamburg :
   Carlsen, 1999. -- 64 p. : col. ill. ; 30 cm. -- (Tim und
   Struppi ; 14) -- (Carlsen Comics) -- Translation of: Les
   Bijoux de la Castafiore. -- Call no.: PN6747.H4T5415 1999
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Der Kaiser von Amerika / Zeichnungen, Morris ; Text,
   Goscinny ; Übersetzung aus dem Französischen, Gudrun
   Penndorf. -- Stuttgart : Delta Verlag, 1989. -- 46 p. :
   col. ill. ; 29 cm. -- (Lucky Luke ; Bd. 57) -- Genre:
   Western. -- Call no.: PN6748.L8E4515 1989
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Der Kampf der Häuptlinge / Text von Rene Goscinny ;
   Zeichnungen von Albert Uderzo ; Übersetzung aus dem
   Französischen, Gudrun Penndorf. -- Berlin : Egmont Ehapa
   Verlag, 2002. -- 48 p. : col. ill. ; 29 cm. -- (Asterix ;
   Bd. 4) -- Translation of: Le Combat des Chefs. -- Call no.:
   PN6747.U3A7715 2002
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Der Kandidat / Malo Louarn ; Übersetzung, Thomas Boiselle ;
   lettering, Steffen Boiselle. -- Ludwigshafen :
   Boiselle-Löhmann-Verlag, 1988. -- 2. Aufl. -- 52 p. : ill.
   ; 30 cm. -- Translation of: Le Candidat. -- Call no.:
   PN6747.L58C2715 1988
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Kebra, die Ratte / Tramber, Texter ; Jano, Zeichner ; aus
   dem französischen von Rosemarie Kopetzki ; Lettering,
   Michael Hau. -- Köln : Taschen Comics, 1983. -- 55 p. :
   ill. (part col.) ; 29 cm. -- (Ein Buch von Taschen Comics ;
   8) -- Spine title: Die Ratte.
   1. German comics. 2. French comics. 3. Funny animal comics.
   I. Tramber. II. Jano. III. Kopetzki, Rosemarie. IV. Hau,
   Michael. V. Die Ratte. VI. Series. VII. Taschen Comics.
   Call no.: PN6747.T66K4215 1983
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Der König der Gorillas / Colman & Desberg ; Kolorierung,
   Ingrid Charlier ; Übersetzung, Petra Weilbächer. -- Hamburg
   : Carlsen Verlag, 1998. -- 46 p. : col. ill. ; 29 cm. --
   (Billy the Cat ; 3) -- Translation of: Billy the cat: L'été
   du secret. -- "Carlsen Comics". -- Genre: Funny animal. --
   Call no.: PN6747.C565E7515 1998
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Kohle an Bord / Hergé. -- Hamburg : Carlsen Verlag, 1999.
   -- 64 p. : col. ill. ; 29 cm.n -- (Tim und Struppi ; 18) --
   (Carlsen Comics) -- Translation of: Coke en Stock. -- Call
   no.: PN6747.H4T53815 1999
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Lucky Luke und der Großfürst / Zeichnungen, Morris ; Text,
   Goscinny. -- Berlin : Koralle Verlag, 1973. -- 46 p. : col.
   ill. ; 29 cm. -- (Zack-Comic Box ; 7) -- Translation of: Le
   Grand Duc. -- Western genre. -- Call no.: PN6747.M64L84015
   1973
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   MS Ramona Funkt SOS = Kohle an Bord / Text und Zeichnung:
   Hergé. -- 197-? -- 64 p. : col. ill. ; 29 cm. -- (Tim und
   Struppi) -- Translation of: Coke en stock. -- Library copy
   lacks title page. -- "Sonderband". -- "Band 1". -- Call
   no.: PN6747.H4T53815 1970z
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Ein Mann räumt auf / sc. JM Brouyere ; d. Malik. --
   Bergisch Gladbach : Bastei-Verlag, 1976? -- 49 p. : col.
   ill. ; 29 cm. -- (Archie Cash, Teufelskerl mit Herz) --
   (Topix ; Nr. 3) -- Adventure story genre. -- Call no.:
   PN6747.M3205 M70315 1973
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Max Relax / Edika. -- Sonneberg : Alpha Comic Verlag, 1997.
   -- 50 p. : ill. ; 30 cm. -- (Bis zur Schmerzgrenze ; Nr. 5)
   -- Translation of: Relax Max. -- Call no.: PN6747.E3R415
   1995
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Militaristen, oder, Die Atomkrieg-Apokalypse /
   Andrevon-Pichard. -- München : Bahia Verlag, 1982. -- 142
   p. : ill. ; 30 cm. -- Translation of Ceux-là into German.
   -- About nuclear warfare. -- Call no.: PN6747.A57C415 1982
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Notruf aus dem Tal der Affen / Roger Leloup. -- Bergisch
   Gladbach : Bastei-Verlag, 1976? -- 48 p. : col. ill. ; 29
   cm. -- (Topix ; Nr. 14) -- (Joko Zuno, das Karate-Girl) --
   Translation of: Yoko Tsuno: Message pour l'Éternité. --
   Adventure story genre. -- Call no.: PN6747.L37M415 1976
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Odyssee / Text und Zeichnungen von Albert Uderzo ;
   Übersetzung aus dem Französischen, Gudrun Penndorf. --
   Berlin : Egmont Ehapa Verlag, 2003. -- 48 p. : col. ill. ;
   29 cm. -- (Asterix ; Bd. 26) -- Translation of: L'Odyssée
   d'Astérix. -- Call no.: PN6747.U3A9615 2003
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Olé! San-Antonio / von San Antonio. -- Bergish Gladbach :
   Bastei, 198-? -- 50 p. : col. ill. ; 29 cm. -- (Die
   Abenteuer des Kommissars San-Antonio) -- (Bastei-Comic ;
   Nr. 8) -- Translated from French to German.
   1. French comics. 2. German comics. 3. Detective and
   mystery comic books, strips, etc. I. Dard, Frédéric. II.
   Ole! San Antonio. German. III. Bastei Verlag. Call no.:
   PN6747.D3513 O5515 1980z
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Oxford German Cartoon-Strip Vocabulary Builder / with
   illustrations by Claire Bretécher ; edited by Neil Morris
   and Roswitha Morris. -- Oxford : Oxford University Press,
   2000. -- 80 p. : col. ill. ; 30 cm. -- Comics pages from
   the Agrippine series translated into German, with notes for
   English-speaking students of German. -- Call no.: PF3691
   .O9 2000
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Pest on Bord / Zeichnung, Hermann ; Text, Greg. -- Berlin :
   Comic-Verlag Koralle, 1975. -- 47 p. : col. ill. ; 29 cm.
   -- (Andy Morgan) (Zack Box ; 19)
   1. Belgian comics. 2. German comics. 3. Adventure story
   comics. I. Hermann (Hermann Huppen). II. Greg, Michel,
   1931- III. Zack Box zeigt Andy Morgan in Pest on Bord. IV.
   Series (2). V. Comic-Verlag Koralle. Call no.:
   PN6747.H43P415 1985
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Planet der Angst / Zeichnung, Paape ; Text, Greg. -- Berlin
   : Koralle Verlag, 1975? -- 46 p. : col. ill. ; 29 cm. --
   (Luc Orient) -- (Zack Album ; 16) -- La Planète de
   l'Angoisse in German. -- Genre: Science fiction. -- Call
   no.: PN6748.L78P5515 1975
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Präirie-Piraten : oder, Wie der ruhmreiche Schwarzbart
   unverhofft zu einem Schatz kam / von M. Remacle. -- Ascona,
   Schweiz : Gevacur, 1970. -- 95 p. : col. ill. ; 19 cm. --
   (Kauka Super-Serie ; Nr. 36) -- A letter in the subtitle is
   slashed changing the word "ruhmreiche" to "rumreiche". --
   Western genre. -- Call no.: PN6758.K34 Nr.36
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Rataton : Der Schleichagent / gezeichnet von R. Macherot.
   -- Bergisch Gladbach : Bastei Verlag, 1973. -- 49 p. : col.
   ill. ; 28 cm. -- (Bastei-Comic ; Nr. 9)
   1. Funny animal comics. 2. German comics. 3. French comics.
   I. Macherot, R. (Raymond), 1924- II. Der Schleichagent.
   III. Series. IV. Bastei Verlag. Call no.: PN6747.M35R315
   1973
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Rocky Luke : Vorstadt Cowboy. -- Nörnberg : Alpha Comic
   Verlag, 1989. -- 47 p. : col. ill. ; 31 cm. -- (Alpha-Comic
   Präsentiert ; Bd. 1) -- Lucky Luke parody/tribute. --
   Translation of: Rocky Luke : Banlieue West. -- Call no.:
   PN6747.M64 Z5R615 1989
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   San-Antonio bei den Schotten / von San Antonio. -- Bergish
   Gladbach : Bastei Verlag, 197? -- 50 p. :  col. ill. ; 29
   cm. -- (Die Abenteuer des Kommissars San-Antonio) (Bastei
   Comic ; Nr. 12) -- Translated from French to German.
   1. French comics. 2. German comics. 3. Detective and
   mystery comic books, strips, etc. 4. Scotland--Comic books,
   strips, etc. I. Dard, Frédéric. II. Series (2). III. Bastei
   Verlag. Call no.: PN6747.D3513 S3215 1970z
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   San-Antonio bei der Tour de France / von San Antonio. --
   Bergish Gladbach : Bastei Verlag, 1975. -- 50 p. : col.
   ill. ; 29 cm. -- (Die Abenteuer des Kommissars San-Antonio)
   (Bastei Comic ; Nr. 17) -- Translated from French to
   German.
   1. French comics. 2. German comics. 3. Detective and
   mystery comic books, strips, etc. 4. Tour de France
   (Bicycle race)--Comic books, strips, etc. I. Dard,
   Frédéric. II. Series (2). III. Bastei Verlag. Call no.:
   PN6747.D3513 T615 1975
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   San-Antonio geht auf Reisen / von San Antonio. -- Bergish
   Gladbach : Bastei Verlag, 1975. -- 50 p. : col. ill. ; 29
   cm. -- (Die Abenteuer des Kommissars San-Antonio) (Bastei
   Comic ; Nr. 18) -- Translated from French to German.
   1. French comics. 2. German comics. 3. Detective and
   mystery comic books, strips, etc. I. Dard, Frédéric. II.
   Series (2). III. Bastei Verlag. Call no.: PN6747.D3513 G415
   1975
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Sarah Bernhardt / Zeichnungen, Morris ; Text, X. Fauche &
   J. Leturgie ; aus dem Französischen von Gudrun Penndorf. --
   Berlin : Egmont Ehapa Verlag, 2004. -- 46 p. : col. ill. ;
   29 cm. -- (Lucky Luke ; Bd. 35) -- Originaltitel: Sarah
   Bernhardt. -- Translation into German. -- Western genre. --
   Call no.: PN6747.M64L8515 2004
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Schlümpfe. -- Bergisch Gladbach : Bastei-Verlag, . --
   col. ill. ; 30 cm. -- Translations of Les Schtroumpfs. --
   LIBRARY HAS: Nr. 60 (1995). -- Call no.: PN6758.S34
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Schlumpfonie / von Peyo & Delporte. -- Zug, Schweiz :
   Gevacur, between 1970 and 1990? -- 50 p. : col. ill. ; 28
   cm. -- (Fix und Foxi Album ; 7) -- Les Schtroumpfs, in
   German. -- Call no.: PN6748.S57S4715 1970z
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Ein Schwerer Junge / von Morris & Goscinny. -- Zug, Schweiz
   : Gevacur, between 1970 and 1990? -- 49 p. : col. ill. ; 28
   cm. -- (Lucky Luke) -- (Fix und Foxi Album ; 6) -- Call
   no.: PN6748.L8S3515 1970z
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Schwur der Wikinger. -- Zug, Schweiz : Gevacur, between
   1974 and 1990? -- 50 p. : col. ill. ; 28 cm. -- (Fix und
   Foxi Album ; 17) -- Translation of: Johan et Pirlouit 5: Le
   Serment des Vikings. -- Call no.: PN6747.P48 S3515 1974z
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Der Sohn des Asterix / Text und Zeichnungen von Albert
   Uderzo ; Übersetzung aus dem Französischen, Gudrun
   Penndorf. -- Berlin : Egmont Ehapa Verlag, 2003. -- 48 p. :
   col. ill. ; 29 cm. -- (Asterix ; Bd. 27) -- Translation of:
   Le Fils d'Astérix. -- Call no.: PN6747.U3A9715 2003
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Spione schiessen scharf / von Rosy und Will. -- Ascona,
   Schweiz : Gevacur, 1970. -- 95 p. : col. ill. ; 18 cm. --
   (Kauka Super-Serie ; Nr. 38) -- (Gin & Fizz) -- Translation
   of a "Tif et Tondu" story. -- Call no.: PN6758.K34 Nr.38
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Spirou bei den Pygmäen und andere Abenteuer / André
   Franquin ; aus dem Französischen von Peter Müller. --
   Reinbek bei Hamburg : Carlsen Verlag, 1987. -- 69 p. : col.
   ill. ; 30 cm. -- (Carlsen Classics) -- (Spirou und
   Fantasio) -- Translation of: Quatre Aventures de Spirou. --
   Contents: "Spirou hat was gegen Roboter" ; "Spirou im Ring"
   ; "Spirou als Herrenreiter" ; "Spirou bei den Pygmäen." --
   Call no.: PN6747.F67Q315 1987
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Der Star / Malo Louarn ; Übersetzung, Christine Le Gal ;
   lettering, Steffen Boiselle. -- Ludwigshafen :
   Boiselle-Löhmann-Verlag, 1988. -- 46 p. : col. ill. ; 30
   cm. -- Translation of: La Vedette. -- Soccer story. -- Call
   no.: PN6747.L58V415 1988
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Steinerne Festung / Hausman, Zeichnungen, & Dubois,
   Text. -- München : Splitter, 1988. -- 48 p. : col. ill. ;
   28 cm. -- (Laiyna ; Bd. 1) -- Translation of: La Forteresse
   de Pierre. -- Call no.: PN6747.H38 F615 1988
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Tim in Amerika / Hergé ; aus dem Französischen von Ilse
   Strasmann. -- Hamburg : Carlsen, 1974. -- 62 p. : col. ill.
   ; 30 cm. -- (Tim und Struppi ; 19) -- Translation of:
   Tintin en Amérique. -- Call no.: PN6747.H4T5215 1974
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Todeskarawane / J.-M. Charlier ; V. Hubinon. --
   Bergisch Gladbach : Bastei-Verlag, 1974? -- 48 p. : col.
   ill. ; 29 cm. -- (Die Abenteuer von Rex Danny ; Nr. 28) --
   Translation of a Buck Danny album. -- Aviation adventure
   genre. -- Call no.: PN6747.H685T615 1974
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Trabantenstadt / Text von Rene Goscinny ; Zeichnungen
   von Albert Uderzo ; Übersetzungen aus dem Französischen:
   Gudrun Penndorf. -- Berlin : Egmont EHAPA, 2001. -- 47 p. :
   col. ill. ; 29 cm. -- (Asterix ; Bd. 17) -- Translation of:
   Le Domaine des Dieux. -- Call no.: PN6747.U3A8715 2001
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Verrückt nach Sex / Lucques. -- 199-? -- 54 p. : ill. ; 30
   cm. -- Translated from French to German. -- Call no.:
   PN6747.L8V4 1990z
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Vixit : Killer der Stadt / Text, Ralph/Kisler ;
   Zeichnungen, Kisler ; Dialoge, Edith ; Colorierung,
   Genevieve Penlop ; Layout, Aio Studio. -- München :
   Splitter, 1988. -- 48 p. : col. ill. ; 32 cm.  -- Science
   fiction genre. -- Call no.: PN6747.R33V515 1988
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Was weiss ich? / Edika. -- Sonneberg : Alpha Comic Verlag,
   1995. -- 48 p. : ill. ; 30 cm. -- (Bis zur Schmerzgrenze ;
   Nr. 2) -- Call no.: PN6747.E3W315 1995
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Western Circus / Zeichnungen, Morris ; Text, Goscinny ;
   Übersetzung aus dem Französischen, Gudrun Penndorf ;
   Deutsche Textbearbeitung, Adolf Kabatek. -- Stuttgart :
   Delta Verlag, 1991. -- 46 p. : col. ill. ; 29 cm. -- (Lucky
   Luke ; Bd. 62)
   1. Circus--Comic books, strips, etc. 2. German comics. I.
   Goscinny, René, 1926-1977. II. Morris (Maurice de Bévère),
   1923- III. Penndorf, Gudrun. IV. Kabatek, Adolf. V. Western
   Circus. German. VI. Delta Verlag. VII. Lucky Luke. German.
   Call no.: PN6748.L8 W415 1991
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Wie man sich bettet / Killoffer. -- Berlin : Reprodukt,
   1997. -- 35 p. : ill. ; 25 cm. -- Translation of: Comme on
   fait son lit. -- Call no.: PN6747.K53C615 1997
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Der Wind der Götter : Teil 1, Das Blut des Mondes /
   Cothias, Adamov. -- München : Splitter, 1987. -- 47 p. :
   col. ill. ; 28 cm. -- Translated from French to German. --
   Setting elements: Feudalism in Japanese history, samurai.
   -- Call no.: PN6747.C65W515 1987
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Windel-Cowboy macht Krawall. -- Bergisch Gladbach :
   Bastei-Verlag, 1977? -- 48 p. : col. ill. ; 29 cm. --
   (Topix ; Nr. 13) -- (Billi Bombom der Meisterschütze) --
   Translates an album of the Billy Bonbon series by Jean
   Cézard, from French. -- Western and funny kid genres. --
   Call no.: PN6747.C39B4915 1974
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Wo steckt Clara Tracy? / C. Moliterni, W. Fahrer. --
   Hamburg : Carlsen, 1981. -- 47 p. : col. ill. ; 30 cm. --
   (Harry Chase ; 1) -- Translation of: Une Femme a Disparu.
   -- Detective and mystery genre. -- Call no.: PN6747.M59F415
   1981
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Eine Woche Wilder Westen / Zeichnungen, Morris ; Text,
   Goscinny ; Übersetzung aus dem Französischen, Gudrun
   Penndorf M.A. -- Stuttgart : Delta Verlag, 1993. -- 46 p. :
   col. ill. ; 29 cm. -- (Lucky Luke ; Bd. 66) -- Translation
   of: 7 histoires de Lucky Luke. -- Call no.: PN6748.L8S415
   1993
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GERMAN.
   Die Zeit der Asche / Chevalier & Segur ; Übersetzung, Gerd
   Benz ; Lettering, Michael Hau. -- Nürnberg : Alpha-Comic
   Verlag, 1989. -- 48 p. : col. ill. ; 30 cm. --
   (Schwermetall präsentiert ; Bd. 25) -- Translation of:
   Saison des cendres.
   1. Fantasy comics. 2. French comics. 3. German comics. I.
   Chevalier, Bruno. II. Segur, Thierry. III. Benz, Gerd. IV.
   Hau, Michael. V. Series. VI. Saison des cendres. German
   VII. Alpha-Comic Verlag. Call no.: PN6747.C4735 S315 1989
-----------------------------------------------------
Franco-Belgian Comic Books, Strips, Etc.--Translations into
   German--Books About.
   Sprachspiel und Übersetzung : eine Studie anhand der
   Comic-Serie Asterix / Hans Grassegger. -- Tübingen :
   Stauffenburg, 1985. -- 108 p. : ill. ; 23 cm. --
   Bibliography: p. 105-107. -- On Goscinny's plays on words.
   -- Call no.: PN6745.G73 1985
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GREEK.
   O Asterix Legeonarios / kimeno: Goscinny ; schedia: Uderzo.
   -- Athena : Mamooth Comix, 1992. -- 48 p. : col. ill. ; 20
   cm. -- (Mia Peripetia tu Asterix) -- (Eikonographemeno
   Periodiko ; no. 24) -- Translation of: Astérix Légionnaire.
   -- Call no.: PN6747.U3A8019 1992
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GREEK.
   Asterix o Galatis / kimeno, Goscinny ; schedia, Uderzo. --
   Athna : Mamoothcomix, 1994. -- 48 p. : col. ill. ; 28 cm.
   -- (Mia Peripetia tu Asterix ; no. 10) -- Translation of:
   Asterix le Gaulois. -- Call no.: PN6747.U3A719 1994
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   GREEK.
   E mera ton trelon / kimeno, Goscinny ; schedia, Tabary. --
   Athna : Mamoothcomix, 1991. -- 46 p. : col. ill. ; 28 cm.
   -- (E peripeties tu megalu veziri Iznogunt ; no. 8) --
   Iznogoud: Le Jour des Fous, in Greek. - Call no.:
   PN6748.I96J619 1991
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   HEBREW.
   Asteriks u-Kli'opatrah / ha-alilah, nikhtevah be-tsarfatit
   al-yedei Gosini ; tsuyrah be-mikkholit al-yedei Uderzo. --
   Tel Aviv : Dalyah Peled, 1982? -- 48 p. : ill. ; 28 cm. --
   (`Od harpatka'ah shel Asteriks) -- Translated by Avital
   `Inbar. -- Translation of: Astérix et Cléopatra. -- Call
   no.: PN6747.U3A7619 1982
-----------------------------------------------------

Franco-Belgian Comic Books, Strips, Etc.--Translations into Indonesian

-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   INDONESIAN.
   Asterix dan Panci Sup Bawang / naskah, Goscinny ; gambar,
   Uderzo ; diterjemahkan dari bahasa Prancis oleh Ny. A.
   Rahartati Bambang Haryo. -- Jakarta : Pustaka Sinar
   Harapan, 2000. -- 48 p. : col. ill. ; 29 cm. -- (Kisah
   Petualangan Asterix) -- Indonesian translation of: Astérix
   et le Chaudron. -- Call no.: PN6747.U3A8319 2000
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   INDONESIAN.
   Bintang Jatuh / Hergé. -- Jakarta : PT. Indira, 1981. -- 62
   p. : col. ill. ; 30 cm. -- (Kisah Petualangan Tintin) --
   Indonesian translation of: Tintin: L'Étoile Mysterieuse. --
   Call no.: PN6747.H4T52819 1981
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   INDONESIAN.
   Bayi Astérix / teks dan gambar oleh Uderzo. -- Jakarta :
   Pustaka Sinar Harapan, 2000. -- 48 p. : col. ill. ; 29 cm.
   -- (Kisah Petualangan Asterix ; 3) -- Indonesian
   translation of: Le Fils d'Astérix. -- "Goscinny dan Uderzo
   mempersembahkan." -- Call no.: PN6747.U3A9719 2000
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   INDONESIAN.
   Desa Belah Tengah / teks dan gambar oleh Uderzo ;
   penterjemah, A. Rahartati Bambang Haryo. -- Jakarta :
   Pustaka Sinar Harapan, 2000. -- (Kisah Petualangan Asterix)
   -- At head of title: Goscinny dan Uderzo mempersembahkan
   Kisah Petualangan Asterix. -- Indonesian translation of:
   Astérix : Le Grand Fossé. -- Call no.: PN6747.U3A9519 2000
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   INDONESIAN.
   Obelix dan Kawan-Kawan / naskah, Goscinny ; gambar, Uderzo
   ; alih bahasa, A. Rahartati Bambang Haryo. -- Jakarta :
   Pustaka Sinar Harapan, 2001 printing. -- 48 p. : col. ill.
   ; 29 cm. -- (Kisah Petualangan Asterix) -- Indonesian
   translation of: Obelix et Compagnie. -- Call no.:
   PN6747.U3A9319 2001
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   INDONESIAN.
   Olimpiade Smurf : 3 kisah smurf / oleh: Peyo ; alih bahasa,
   Widya Lestari ; penulis teks, Sarwo Basuki. -- Jakarta :
   Aya Media Pustaka, 1988. -- 48 p. : col. ill. ; 30 cm. --
   Judul asli: De olympische Smurfen. -- Indonesian
   translation from the Dutch version of the originally French
   album of Schtroumpf stories. -- Contents: "Olimpiade Smurf"
   ; "Telur paskah Smurf" ; "Smurf di tama Smurf." -- Call
   no.: PN6748.S57 O5 1988
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   INDONESIAN.
   Opera Terkutuk / gambar oleh Didier Savard ; pewarnaan oleh
   Sylvie Escudie ; teks balon oleh Agus Santoso. -- Jakarta :
   Pustaka Sinar Harapan, 1995. -- 48 p. : col. ill. ; 29 cm.
   -- (Petualangan Dick Herisson ; 3) -- Indonesian
   translation of: Une Aventure de Dick Herisson 3: L'Opéra
   Maudit. -- Detective genre. -- Call no.: PN6747.S33 O6319
   1995
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   INDONESIAN.
   Penculikan Calculus / Hergé. -- Jakarta : P.T. Indira,
   1979. -- 62 p. : col. ill. ; 30 cm. -- (Kisah Petualangan
   Tintin) -- Indonesian translation of: Tintin: L'Affaire
   Tournesol. -- Call no.: PN6747.H4T53719 1979
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   INDONESIAN.
   Perjalanan ke Mesopotamia / teks dan gambar oleh Uderzo. --
   Jakarta : Pustaka Sinar Harapan, 1996. -- 48 p. : col. ill.
   ; 29 cm. -- (Kisah Petualangan Asterix ; 2) -- Indonesian
   translation of: L'Odyssée d'Astérix. -- "Goscinny dan
   Uderzo mempersembahkan." -- Call no.: PN6747.U3A9619 1996
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   INDONESIAN.
   Rahasia Pulau Hitam / Hergé. -- Jakarta : P.T. Indira,
   1975. -- 62 p. : col. ill. ; 30 cm. -- (Kisah Petualangan
   Tintin) -- Indonesian translation of: Tintin: L'Île Noire.
   -- Call no.: PN6747.H4T525192 1975
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   INDONESIAN.
   Sang Penghasut / naskah Goscinny ; gambar Uderzo. --
   Jakarta : Pustaka Sinar Harapan, 2004. -- 48 p. : col. ill.
   ; 29 cm. -- (Kisah Petualangan Asterix ; 12) -- Indonesian
   translation of: La Zizanie. -- Call no.: PN6747.U3A85192
   2004
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   INDONESIAN.
   Sang Peramal / naskah, Goscinny ; gambar, Uderzo ;
   diterjemahkan oleh Rahartati Bambang Haryo. -- Jakarta :
   Pustaka Sinar Harapan, 1997. -- 48 p. : col. ill. ; 29 cm.
   -- (Kisah Petualangan Asterix) -- Indonesian translation
   of: Le Devin. -- Call no.: PN6747.U3A8919 1997
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   INDONESIAN.
   Zamrud Castafiore / Herge. -- Jakarta : PT. Indira, 1979.
   -- 62 p. : col. ill. ; 30 cm. -- (Kisah Petualangan Tintin)
   -- Indonesian translation of: Tintin: Les Bijoux de la
   Castafiore. -- Call no.: PN6747.H4T5419 1979
-----------------------------------------------------

Franco-Belgian Comic Books, Strips, Etc.--Translations into Italian

-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC. --TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   L'Alchimista Supremo / Godard & Ribera. -- Milano :
   Edizioni l'Isola Trovata, 1987. -- 48 p. : col. ill. ; 28
   cm. -- (Albi Pilot ; 28) -- (Axel Munshine ; 5) --
   Translated by Ferruccio Giromini. -- Translation of:
   L'Alchimiste Suprême. -- Science fiction. -- Call no.:
   PN6747.G55 A5516 1987
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Asterix e i Britanni / testo di Goscinny ; disegni di
   Uderzo; traduzione di Carlo Manzoni. -- Milano : Arnoldo
   Mondadori Editore, 1975. -- 52 p. : col. ill. ; 30 cm. --
   (Un'Avventura di Asterix) -- Translation of: Asterix chez
   les Bretons. -- Call no.: PN6747.U3A7816 1975
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Asterix e lo Scudo degli Arverni / testo di Goscinny ;
   desegni di Uderzo ; traduzione di Luciana Marconcini. --
   Milano : Arnoldo Mondadori Editore, 1969. -- 52 p. : col.
   ill. ; 30 cm. -- (Un'Avventura di Asterix) -- Translation
   of: Le Bouclier Arverne. -- Call no.: PN6747.U3A8116 1969
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Asterix Legionario / testo di Goscinny ; disegni di Uderzo
   ; traduzione di Marcello Marchesi. -- Milano : Arnoldo
   Mondadori Editore, 1986. -- 94 p. : ill. ; 19 cm. --
   (Un'Avventura di Asterix) -- (Oscar Mondadori) --
   Translation of: Astérix Légionnaire. -- Call no.:
   PN6747.U3A8016 1976
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Il Canyon del Diavolo / Gourmelen & Palacios. -- Milano :
   L'Isola Trovata, 1987. -- 48 p. : col. ill. ; 28 cm. --
   (Gli Albi di Pilot ; 27) -- (Mac Coy ; 5) -- Translation
   of: Le Canyon de Diable. -- Genre: Western. -- Call no.:
   PN6747.G62C316 1987
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   La Conchiglia di Ramor / Le Tendre & Loisel. -- Milano :
   Isola Trovata, 1986. -- 48 p. : col. ill. ; 28 cm. -- (Albi
   Pilot ; 17) -- (Velissa ; 1) -- Translation of: La Conque
   de Ramor. -- Call no.: PN6747.L4C616 1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   I Demoni del Tempo / Godard & Ribera. -- Milano : Edizioni
   l'Isola Trovata, 1986. -- 48 p. : col. ill. ; 28 cm. --
   (Albi Pilot ; 22) -- (Axel Munshine ; 4) -- Translated by
   Ferruccio Giromini. -- Translation of: Vagabond des Limbes:
   Les Démons du Temps Immobile. -- Call no.: PN6747.G55D416
   1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Le Dita del Caos / Harle & Blanc-Dumont. -- Milano :
   Edizioni l'Isola Trovata, 1986. -- 48 p. : col. ill. ; 28
   cm. -- (Cartland) -- (Albi Pilot ; 25) -- Western
   translated from French to Italian. -- Call no.:
   PN6747.H3D516 1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   La Donna Scomparsa / Moliterni & Fahrer ; traduzione
   Elisabetta Bavastro. -- Milano : Edizioni l'Isola Trovata,
   1986. -- 47 p. : col. ill. ; 28 cm. -- (Albi Pilot ; 26) --
   (Harry Chase ; 1) -- Detective. -- Call no.: PN6747.M59D616
   1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   L'Ereditiera Fantasma / Moliterni & Fahrer ; traduzione,
   Mauro Boselli ; lettering, Marina Sanfelice. -- Milano :
   Edizioni L'Isola Trovata, 1987. -- 47 p. : col. ill. ; 28
   cm. -- (Albi Pilot ; 35) -- (Harry Chase ; 3)
   1. French comics. 2. Detective and mystery comic books,
   strips, etc. 3. Italian comics. I. Moliterni, Claude. II.
   Fahrer, W. (Walter) III. Series (2) IV. L'Isola Trovata.
   Call no.: PN6747.M59E416 1987
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Gli Eroi dell'Equinozio / Christin & Mézières. -- Milano :
   L'Isola Trovata, 1987. -- 48 p. : col. ill. ; 28 cm. --
   Translated from French to Italian. -- (Valerian) -- (Gli
   Albi pilot ; 31)
   1. French comics. 2. Italian comics. 3. Science fiction
   comic books, strips, etc. I. Mézières, J.-C. (Jean-Claude).
   II. Christin, Pierre. III. Héros de l'équinoxe. Italian.
   IV. Series (2). V. L'Isola Trovata. Call no.: PN6748.V3H416
   1987
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Fiesta a Durango / Gourmelen & Palacios. -- Milano :
   L'Isola Trovata, 1987. -- 48 p. : col. ill. ; 28 cm. --
   (Gli Albi di Pilot ; 36) -- (Mac Coy ; 6) -- Translated
   from French to Italian.
   1. French comics. 2. Italian comics. 3. Western comic
   books, strips, etc. I. Gourmelen, J. P. II. Palacios, A. H.
   III. Series (2) IV. L'Isola Trovata. Call no.: PN6747.G62
   F516 1987
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Il Fiume del Vento / Harle & Blanc-Dumont. -- Milano :
   L'Isola Trovata, 1986. -- 48 p. : col. ill. ; 30 cm. --
   (Cartland) -- (Albi Pilot ; 23) -- Translation of: Riviere
   du Vent.
   1. Western comic books, strips, etc. 2. Italian comics. 3.
   French comics. I. Harle, Laurence, 1949- II. Blanc-Dumont,
   Michel. III. Series (2) IV. L'Isola Trovata. Call no.:
   PN6747.H3R516 1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Le Folgori di Hypsis, preceduto da Gli Spettri di Inverloch
   / Christin & Mezieres ; traduzione: Ferruccio Giromini ;
   lettering: Renata Tuis. -- Milano : Isola Trovata, 1986. --
   96 p. : col. ill. ; 28 cm. -- (Valerian) -- (Gli Albi di
   Pilot. Supplemento ; 26) -- Combines the final two episodes
   of Valerian (Les Spectres d'Inverloch; Les Foudres
   d'Hypsis) in Italian translation. -- Science fiction. --
   Call no.: PN6747.C45F616 1988
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   La Follia del Planeta Terra / Godard & Ribera. -- Milano :
   Edizioni l'Isola Trovata, 1987. -- 48 p. : col. ill. ; 28
   cm. -- (Albi Pilot ; 33) -- (Axel Munshine ; 6) --
   Translated from French to Italian by Ferruccio Giromini. --
   Science fiction. -- Call no.: PN6747.G55F616 1987
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   La Guerra delle Bonke / Godard & Ribera. -- Milano :
   Edizioni l'Isola Trovata, 1988. -- 48 p. : col. ill. ; 29
   cm. -- (Albi Pilot ; 39) -- (Axel Munshine) -- Translation
   of: Le Vagabond des Limbes: La Guerre des Bonkes. -- Call
   no.: PN6747.G55G816 1988
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Hotel Shanghai / Parras & Mora. -- Milano : Edizioni
   l'Isola Trovata, 1986. -- 48 p. : col. ill. ; 30 cm. --
   (Albi Orient Express ; no. 19) -- (Inossidabili ; 2) --
   Translated from French to Italian. -- Call no.: PN6747.P3
   H616 1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Gli Inossidabili / Parras, Mora. -- Milano : L'Isola
   Trovata, 1986. -- 48 p. : col. ill. ; 28 cm. -- (Gli Albi
   Orient Express ; no. 14) -- Translation of: Les
   Inoxydables. -- Call no.: PN6777.M58 I516 1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Kids / Arno. -- Milano : L'Isola Trovata, 1986. -- 47 p. :
   ill. ; 28 cm. -- (Gli Albi Orient Express ; no. 16) --
   Translated from French to Italian. -- Genre: War. -- Call
   no.: PN6747.A75K516 1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Little Big Horn / Gourmelen & Palacios. -- Milano : L'Isola
   Trovata, 1986. -- 48 p. : col. ill. ; 28 cm. -- (Mac Coy ;
   4) -- (Albi di Pilot ; 20) -- Translated from French to
   Italian by Carla Maina Belo.
   1. Western comic books, strips, etc. 2. French comics. 3.
   Italian comics. I. Gourmelen, J.-P., 1936- II. Palacios, A.
   H. III. Belo, Carla Maina. IV. Series (2) V. L'Isola
   Trovata. Call no.: PN6747.G62L5 1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Miraggi / soggetto e sceneggiatura Laurence Harlé, Serge
   Letendre, Claude Gemignani ; disegni, Michel Blanc-Dumont.
   -- Milano : L'Isola Trovata, 1986. -- 64 p. : col. ill. ;
   28 cm. -- (I Protagonisti ; no. 17, suppl.) (Speciale
   Protagonisti)
   1. French comics. 2. Italian comics. 3. Western comic
   books, strips, etc. I. Blanc-Dumont, Michel. II. Harlé,
   Laurence, 1949- III. Le Tendre, Serge. IV. Gemignani,
   Claude. V. Series (2). VI. L'Isola Trovata. Call no.:
   PN6747.B55M516 1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Mondo Senza Stelle / Christin & Mezieres. -- Milano : Isola
   Trovata, 1988. -- 48 p. : col. ill. ; 28 cm. -- (Valerian)
   -- (Albi Pilot ; 41)
   1. Science fiction comic books, strips, etc. 2. French
   comics. 3. Italian comics. I. Christin, Pierre. II.
   Mezieres, J.-C. (Jean Claude) III. Series (2) IV. Isola
   Trovata. Call no.: PN6747.C45V316 1988
------------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Non ci sono piú uomini! / Wolinski. -- Bologna : Granata
   Press, 1990. -- 79 p. : ill. (some col.) ; 31 cm. -- Titulo
   originale: Il n'y a plus d'hommes. -- Genre: Erotic.
   Call no.: PN6747.W6N616 1990
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   La Pellicola in Nero / Moliterni & Fahrer. -- Milano :
   Edizioni l'Isola Trovata, 1987. -- 48 p. : col. ill. ; 28
   cm. -- (Albi Pilot ; 29) -- (Harry Chase ; 12) --
   Translated from French to Italian by Mauro Boselli. --
   Detective genre. -- Call no.: PN6747.M59P416 1987
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Pericolo Immediato / Moliterni & Fahrer. -- Milano :
   Edizioni l'Isola Trovata, 1986. -- 48 p. : col. ill. ; 28
   cm. -- (Gli Albi Pilot ; 42) (Harry Chase ; 4) --
   Translated from French to Italian by Elisabetta Bavastro.
   1. French comics. 2. Italian comics. 3. Detective and
   mystery comic books, strips, etc. I. Moliterni, Claude. II.
   Fahrer, W. (Walter) III. Bavastro, Elisabetta. IV. Series
   (2) V. L'Isola Trovata. Call no.: PN6747.M59 P4216 1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Piripacchio il Terrible / di Macherot. -- Milano : Corriere
   dei Piccoli, 1971. -- 49 p. : col. ill. ; 28 cm. -- (Albi
   Sprint ; anno 2, n. 3) -- (Mignolino e Clorofilla) --
   Translation of: Zizanion le terrible (Aventures de
   Chlorophylle). -- Call no.: PN6747.M35Z516 1971
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Shit City / Giardino ; traduction, Antoine Roux. --
   Grenoble : Glénat, 1987. -- 47 p. : col. ill. ; 30 cm. --
   (Sam Pezzo ; 1)
   1. Detective and mystery comic books, strips, etc. 2.
   Italian comics. 3. French comics. I. Giardino, Vittorio.
   II. Roux, Antoine. III. Series. IV. Glénat. Call no.:
   PN6767.G5S47 1987
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Silver Canyon / Harle & Blanc-Dumont. -- Milano : Edizioni
   l'Isola Trovata, 1987. -- 46 p. : col. ill. ; 28 cm. --
   (Albi Pilot ; 30) -- (Cartland ; 6) -- Translated from
   French to Italian by Ferruccio Gironmini.
   1. Western comic books, strips, etc. 2. French comics. 3.
   Italian comics. I. Harle, Laurence, 1949- II. Blanc-Dumont,
   Michel. III. Gironmini, Ferruccio. IV. Series (2) V.
   L'Isola Trovata. Call no.: PN6747.H3S516 1987
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   I Sopravvissuti delle Ombre / Harlé & Blanc-Dumont. --
   Milano : Edizioni l'Isola Trovata, 1987. -- 46 p. : col.
   ill. ; 28 cm. -- (Albi Pilot ; 34) -- (Cartland ; 7) --
   Translation by Ferruccio Gironmini, of Les Survivantes de
   l'Ombre. -- Genre: Western. -- Call no.: PN6747.H3S816 1987
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Sulle Terre del Rige / Le Tendre & Loisel. -- Milano :
   Edizioni l'Isola Trovata, 1986. -- 60 p. : col. ill. ; 29
   cm. -- (Albi Pilot ; 24) -- (Velissa ; 3) -- Fantasy genre.
   -- Call no.: PN6747.L4S816 1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   Sulle Terre Finte / Christin & Mézières. -- Milano :
   L'Isola Trovata, 1986. -- 48 p. : col. ill. ; 28 cm. --
   (Valerian) (Gli Albi Pilot ; 19)
   1. French comics. 2. Italian comics. 3. Science fiction
   comic books, strips, etc. I. Mézières, J.-C. (Jean-Claude).
   II. Christin, Pierre. III. Sur les Terres Truquées.
   Italian. IV. Series (2). V. L'Isola Trovata. Call no.:
   PN6748.V3S816 1986
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   ITALIAN.
   L'Uovo delle Tenebre / Le Tendre & Loisel. -- Milano :
   L'Isola Trovata, 1988. -- 64 p. : col. ill. ; 28 cm. --
   (Gli Albi Pilot ; 42) -- (Velissa ; 4) -- L'Oeuf des
   Ténèbres in Italian. -- Genre: Fantasy. -- Call no.:
   PN6747.L4 O416 1988
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   LATIN.
   Falx aurea / composuit Goscinny ; pinxit Uderzo ; in
   Latinum convertit Rubricastellanus. -- Stuttgardiae :
   Delta, 1978. -- 46 p. : col. ill. ; 30 cm. -- (Periculum
   quoddam Asterigis) -- Translation of: La serpe d'or. --
   Call no.: PN6747.U3A7212 1978
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   NORWEGIAN.
   For Fulle Mugger / skrevet og tegnet av Édika. -- Trondheim
   : Piraya Publishing, 199-? -- 1 v. : ill. ; 21 x 14 cm. --
   (Stupido-Pocket ; nr. 4) -- "For voksne." -- Call no.:
   PN6747.E3F619 1990z
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   NORWEGIAN.
   Gode Gamle Psyko / konsept, Olivier Pelazza ; satt i  scene
   av Yvan Delporte, Bernard Silvy, Yann & Conrad. -- Oslo :
   Bladkompaniet, 1990. -- 42 p. : col. ill. ; 29 cm. --
   (Psyko ; 1) -- "Originalens tittel: Baston 5, la Ballade
   des baffes."
   1. Belgian comics--Parodies, imitations, etc. 2. Norwegian
   comics. I. Delporte, Yvan. II. Pelazza, Olivier. III.
   Silvy, Bernard. IV. Yann. V. Conrad. VI. La Ballade des
   baffes. Norwegian. VII. Series. VIII. Bladkompaniet. Call
   no.: PN6747.D357B319 1990
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   NORWEGIAN.
   Gøyale Gallere på Gale Eventyr Isterix / Bontemps,
   Chanteloup, Coyote, Gege, Gregoire, Jaap, Joop, Merezette,
   Mysius, Nikolaz, Papec, C. Ray, D. Ray, Rodrigue,
   Tournaire, Vruble. -- Oslo : Bladkompaniet, 1990. -- 47 p.
   : col. ill. ; 29 cm. -- (Berømte Parodier) -- Asterix
   parodies. -- Call no.: PN6747.G6Z519 1990
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   NORWEGIAN.
   Rocky Luke : Ville vestkant. -- Oslo : Bladkompaniet, 1991.
   -- 45 p. : col. ill. ; 29 cm. -- Lucky Luke parody/tribute.
   -- Translation of Banlieue west. -- Genre: Western
   parodies. -- Call no.: PN6748.L8R619 1991
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   POLISH.
   Alinoe / Rosinski, Van Hamme ; przeklad z francuskiego,
   Tadeusz Markowski. -- Warszawa : Orbita, 1989. -- 48 p. :
   col. ill. ; 29 cm. -- (Thorgal ; 8) -- Alinoë in Polish. --
   Genre: Fantasy. -- Call no.: PN6747.R6A619 1989
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   POLISH.
   Kraina Qa / Rosinski, Van Hamme ; przeklad z francuskiego,
   Tadeusz Markowski. -- Warszawa : Orbita, 1989. -- 48 p. :
   col. ill. ; 29 cm. -- (Thorgal ; 10) -- Le Pays Qâ, in
   Polish. -- Genre: Fantasy. -- Call no.: PN6747.R6P319 1989
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   POLISH.
   Ponad Kraina Cieni / Rosinski, Van Hamme ; przeklad z
   francuskiego, Malgorzata i Tadeusz Markowscy. -- Warszawa :
   Orbita, 1990. -- 48 p. : col. ill. ; 29 cm. -- (Thorgal ;
   5) -- Au-delà des ombres, in Polish. -- Genre: Fantasy. --
   Call no.: PN6747.R6A819 1990
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   RUSSIAN.
   Sokrovishcha krovavogo rokama / Erzhe ; pereveli s
   frantsuzkogo Klod Kerodran i Artem Englin. -- Tournai
   (Belgium) : Kasterman, 1993. -- 61 p. : col. ill. ; 31 cm.
   -- (Prikliucheniia Tantana) -- Russian translation of: Le
   trésor de Rackham le Rouge. -- Call no.: PN6747.H4T53193
   1993
-----------------------------------------------------
FRANCO-BELGIAN COMIC BOOKS, STRIPS, ETC.--TRANSLATIONS INTO
   RUSSIAN.
   Taina "Edinoroga" / Erzhe ; pereveli s frantsuzkogo Klod
   Kerodren i Artem Englin. -- Tournai (Belgium) : Kasterman,
   1993. -- 61 p. : ill. ; 31 cm. -- (Prikliucheniia Tantana)
   -- Russian translation of Le secret de la Licorne. -- Call
   no.: PN6747.H4T52919 1993
-----------------------------------------------------
On down the list

This segment last edited September 28, 2006